新Emoji工具: 复制✂粘贴表情📝词典

世界国旗/阿尔巴尼亚

阿尔巴尼亚其它相关信息

世界各地 国际区号 地图集锦 世界国旗 世界货币 世界历史


阿尔巴尼亚国旗/地区旗帜

阿尔巴尼亚国徽/地区徽标

阿尔巴尼亚国歌/地区歌曲

  团结在战斗旗帜下,发出庄严的誓言:同心一意战胜敌人,为祖国解除忧患。

  武器在我们手里发光,保障着国土的安宁。保卫我们为主权斗争,抵抗每一个敌人。

  坚持战斗,保卫主权,人民公敌陷于孤立。英雄把生命献给祖国,视死如归,英勇无敌。

关于“世界国旗/阿尔巴尼亚”的留言:

--202.127.20.27 2008年1月7日 (二) 17:43 (CST)我发觉网上流传的阿尔巴尼亚国歌的译文只有第一段第一句是对的,其他都等于“重新创作”。现把本人的译文提出如下。注意:全部是直译。本人只是阿语的业余爱好者,故欢迎行家指正。

Rreth flamurit të përbashkuar            团结在统一的旗帜下
Me një deshirë, me një qëllim            抱着一个希望、一个目的
Të gjithë Atij duke u betuar             全体人民都信仰这旗帜
Të lidhim besën për shpëtim              我们把她和对救国的信仰连在一起
Prej lufte veç ai largohet               只有生来就是叛徒的人
Që është lindur tradhëtor                才会从战斗中逃跑
Kush është burrë nuk frikohet            谁是男儿就不会被吓倒
Po vdes, po vdes si një dëshmor          我将作为烈士而牺牲,牺牲
Në dorë armët do t’i mbajmë              我们将手拿武器,
Të mbrojmë Atdheun në çdo vend            在任何地方保卫祖国,
Të drejtat tona ne si ndajmë              我们怎样分享我们的权利,,
Këtu armiqte s'kanë vend                  在这里敌人都没有份。
Se Zoti vet e tha me gojë                 即使上帝亲口说,
Që kombe shuhen përmbi dhe                要地上的民族统统消灭,
Po Shqipëria do të rrojë                  阿尔巴尼亚也将生存,
Për të, për të luftojmë ne                因为我们在为你,为你战斗。

新增相关留言